ボトルカバーについて

本物志向の質とデザイン「ボトルカバー」

NYやパリで大好評だった風呂敷ラッピングのデモンストレーションがヒントに。
日本発の高品質な“和モダン”ボトルカバーが、誕生。

表参道を訪れる外国人観光客が選ぶおみやげNO.1!(取扱い店で月間1,000枚完売)
祝!和食の世界無形文化遺産登録
祝!2020年東京オリンピック開催決定


Japanese Tourism Agency Sponsorship Fascinating Japanese Souvenir Contest Gold Prize - Cool Japan Category

The most popular gift for tourists in Tokyo
Kimono Bottle Cover fits any type of bottle: Wine, Champagne, Sake, Shochu, etc.
It is an excellent gift for weddings, anniversaries and other occasions.
Great quality and design; Handmade with Japanese materials!

こんな用途で売れてます!

NO1.日本⇔海外へのお土産。
出張や旅行で海外に行く際、外国の方へのお土産、日本に来られた外国の方へのお土産。
NO2.お祝いやお礼のプレゼント。
誕生日、結婚、結納、喜寿、米寿、企業のノベルティなど、様々なシーンでのお祝いの品として。
NO3.結婚式の引出物、パーティーの演出。
ワインや日本酒に着せた引出物や、ウエルカムボードや乾杯シーンでの演出として。

NYで大反響だった『風呂敷ラッピング』から誕生

ワイン・シャンパン・日本酒・焼酎など様々なサイズのボトルに使用可能。京都ならでは、着物生地でのハンドメイド、本物志向の質とオリジナルデザインの合作。様々なシーンのギフトとして選ばれているKimonoボトルカバー。

プロデュースは、スタイリッシュな和モダンをテーマにしたテーブルコーディネートでこの道20年以上、東京・南青山と広島、NHKカルチャーセンターでお教室サロン、さらにはNYやパリにて日本食祭典などに真っ先に招聘される光田愛(みつだまみ)。Made in JAPANにこだわり、日本の伝統工芸である漆や陶器、磁器などを自在にテーブル上で演出していた同氏が、海外でも特に反響の大きかった「風呂敷ラッピング」のデモンストレーションをヒントに、日本酒やワイン等の瓶を彩る華やかで高品質なボトルカバーを発表し、「COOL JAPAN2013」で金賞ほか初の三冠を獲得。

巾着袋と扇付き、グレードの高いフリンジ、帯の多様な種類など、品質にこだわったファーストライン。帯装着の簡易化、華やかなラインナップが加わり、より多くの人に受け入れられるセカンドライン。合計23柄のラインナップの中から、お好きなデザインをお選び下さい。

★It was born from HUROSHIKI wrapping in New York

Kimono Bottle Cover is produced by a table coordinator: Mami Mitsuda. She is focused on “WA-Modern” style, which merges Japanese and Westerm culture on dining table.
For over 20 years, she has experienced teaching table coordination
classes in Tokyo and Hiroshima, having more than 1,000 students. She also attends Japanese food festivals in New York and Paris.
Having displayed Japanese traditional crafts such as lacquerware, ceramics and porcelain on a table with her style, Ms. Mitsuda produced Kimono Bottle Cover with a hint of a demonstration of HUROSHIKI: Japanese wrapping cloth, which was particularly popular overseas.
Since then, we have produced high quality bottle covers, won the Golden Award and other two prizes at COOL JAPAN 2013 Category sponsored by Japanese Tourism Agency for the first-ever in the history of the competition.

FirstLine includes a bag, a fan, high grade fringe and various kinds of belt. With simplified Obi band, glamorous lineup added, SecondLine is popular as well. Please choose your favorite Kimono Bottle Cover among 23 patterns lineup!

簡単3ステップの作り方(女性用)

かぶせるではなく「着せる」にこだわり、前からも後ろからも後ろからも美しい着物姿を再現。

ステップ2 ステップ3 ステップ4
1.)ボトルに着せかける。 2.)ボトルに巻きつける。 3.)帯を付けて扇をさす。
★How to use Bottle Cover (Women)

1. Hang the Kimono on the bottle and make sure the collar side is on top.
2. Tightly hold at the bottom of the Kimono with Velcro.
3. Wrap the bottle with the Obi belt and hold with the Velcro. And you are done!

商品包装バリエーション

包装バリエーション 包装バリエーション 包装バリエーション 包装バリエーション 包装バリエーション

商品仕様

項 目 内 容 備 考
材 質 着物生地・帯生地: ポリエステル100% Made in Japan
価 格 ファーストライン 4,536円(税込) セカンドライン 3,024円(税込) 定価での販売を原則としております。
権 利 登録意匠 第1468201号・第1466166号 取得済み
★Material

Fabric: Kimono/ Obi (Belt) fabric: polyester 100%
Price: FirstLine: 4,536yen (Tax included) SecondLine: 3,024yen (Tax included)
Copyright: Registered Design 1468201・1466166
Made in Japan Produced by Mami Mitsuda

about_collection